Category: Fotografia

The games of William Lamson (english)

Por Hada Luz, 29 de janeiro de 2010 14:09

William Lamson’s work is really refreshing!  His actions, interventions and installations have a very elegant sense of humor that manage to transform simple things into very poetic pieces.  He has a very playful attitude towards the objects and contexts he works with. Maybe that’s why he uses balloons so often. When you see his work you’re not asked to solve a very complex intellectual riddle. He addresses himself to the most basic and essential child game logics. He is talking to the risky children that we all were once.

In his videos he constructs very concise narratives between himself and the objects he plays with. The connecting argument between most of them is a sculptural curiosity eager enough to look for small and powerful dramaturgies. There is a naive and childish pleasure undergoing most of his work. A successful attempt to take games seriously.


Levitation exercise

Actions

Emerge

Vital capacity

Conversando com a minha amiga

Por Hada Luz, 7 de abril de 2009 1:21

conversando com uma amiga naturalmente!

Foto da Andrea Cebukin, na locação maravilhosa do Rubber Seabra na Gloria.

Cada macaco no seu galho!

Por Andrea Cebukin, 20 de fevereiro de 2009 9:10

Instantes

Por Helkin Rene, 13 de fevereiro de 2009 14:15

Instantes…

Parque de los periodistas-Bogotá-Colombia

¿Que son los instantes?
Es un momento efimero, que no se vuelve a repetir.

Por ello poco a poco si logramos estar aqui.. AQUI y no ALLÁ o ATRÁS-

los instantes quedan instalados en nuestro interior…


Dragonfly

Por Andrea Cebukin, 12 de fevereiro de 2009 15:13

Uma história do mestre do haiku, Matsuo Bashou, e seu discípulo Takarai Kikaku:

Um dia, o discípulo compôs um haiku,

Uma libélula vermelha. / Tire-lhe as asas / Uma pimenta rubra.

e o mestre o reescreveu,

Uma pimenta rubra. / Ponha-lhe asas. / Uma libélula vermelha;

dizendo com isso que a poesia deve acrescentar vida à vida, e não o contrário.
— Texto original —
One day, Kikaku composed a haiku,

Red dragonfly / break off it wings / Sour cherry

which Basho changed to,

Sour cherry / add wings to it / Red dragonfly;

thus saying that poetry should add life to life, not take life away from life.

Por Andrea Cebukin, 9 de fevereiro de 2009 0:40

Andrea Cebukin

Sair da caixa rumo à uma estrada desconhecida com um horizonte indefinido ou permanecer protegido?